Bailar, Inc.Herramientas de Colaborador / Contractor Tools

Beat Mapper

La app de tap-along para etiquetar el ritmo real de cada canción.

The contractor tap-along app for ground-truth beat labeling.

Elige tu plataforma abajo. / Pick your platform below.

Todas las plataformas / All Platforms

Instalación / Install

En Mac / On Mac

  1. 1Haz doble clic en el archivo .dmg.Double-click the .dmg.
  2. 2Arrastra Bailar Beat Mapper al ícono de Applications.Drag Bailar Beat Mapper onto the Applications shortcut.
  3. 3Abre ApplicationsBailar Beat Mapper.Open ApplicationsBailar Beat Mapper.

En Windows / On Windows

  1. 1Doble clic en el instalador .exe.Double-click the .exe installer.
  2. 2Si Windows dice “protegió tu PC”, haz clic en Más informaciónEjecutar de todas formas. (Solo la primera vez.)If Windows says “protected your PC”, click More infoRun anyway. (One-time, per machine.)
  3. 3Termina el asistente y ábrela desde el menú Inicio.Finish the wizard, then launch from the Start menu.

Primer ingreso / First launch

  1. Inicia sesión. Haz clic en el botón Email me a sign-in link y revisa tu correo: el botón “Sign in to Bailar” abre la app directamente, sin contraseña. Si el enlace no abre la app, copia el código de 6 dígitos del mismo correo y pégalo en el campo de respaldo.
    Sign in. Click Email me a sign-in link in the app and check your email — the “Sign in to Bailar” button opens the app one-tap, no password. If the link doesn’t open the app, copy the 6-digit code from the same email and paste it in the fallback field.
  2. Calibra el audio. Vas a oír 3 beeps de conteo (graves — no toques nada) y luego 10 beeps reales: presiona F en cada uno. Esto mide cuánto tarda el sonido en llegar a tus oídos (la latencia de tu equipo). Toma unos 8 segundos, una sola vez por computadora. Puedes repetirlo en cualquier momento desde ⚙ Calibrate en la pantalla de la cola.
    Calibrate audio. 3 count-in beeps (lower-pitch — don’t tap), then 10 real beeps — press F on each. Measures your audio latency. ~8 seconds, one-time per machine (re-runnable from ⚙ Calibrate on the queue screen).
  3. Ronda de calificación: 1 canción. Antes de que se abra la cola completa tienes que mapear una sola canción de calibración: Celia Cruz — La Vida Es Un Carnaval (~4 min), que ya tiene la referencia correcta cargada. Tus toques se comparan con esa referencia. La métrica se llama F-measure (un puntaje de 0 a 1 que mide qué tan cerca caen tus toques de los beats reales, con una tolerancia de ±70 ms — más o menos un parpadeo). El puntaje es la mediana de ventanas de 8 segundos, así que una pausa breve no te hunde el resto. Apruebas si tu F-measure sale en 0.40 o más.
    Qualification round: 1 song. Before the full queue opens you map a single calibration track: Celia Cruz — La Vida Es Un Carnaval (~4 min), which already has the correct reference loaded. Your taps are scored against that reference using F-measure (a 0-to-1 score of how close your taps land to the real beats, ±70 ms tolerance — roughly a blink). The headline score is the median of 8-second windows, so a brief stumble doesn’t tank the rest. You pass if your F-measure is 0.40 or higher.
  4. Cada canción: 3 pasadas. La canción se reproduce tres veces seguidas (cuenta regresiva 3-2-1 antes de cada vuelta) y la app promedia las 3 pasadas. Lo que tocas depende del estilo:Salsa (y los demás estilos): marca solo los 4 beats ancla — U el beat 1, I el 3, K el 5, J el 7. La app interpola los pares (2, 4, 6, 8).Bachata: marca los 8 beats, un toque por beat (sin interpolación). Las teclas en orden son U I O P ; L K J para los beats del 1 al 8; la app muestra 8 pads en dos filas.La barra espaciadora es play/pausa, no una tecla de beat.
    Each song: 3 passes. The song plays three times in a row (3-2-1 countdown before each pass) and the app averages the 3 passes. What you tap depends on the style:Salsa (and every other style): tap only the 4 anchor beats — U for beat 1, I for 3, K for 5, J for 7. The app interpolates the evens (2, 4, 6, 8).Bachata: tap all 8 beats, one tap per beat (no interpolation). Keys in order are U I O P ; L K J for beats 1 through 8; the app shows 8 pads in two rows.Spacebar is play/pause, not a tap key.
  5. Envía y desbloqueas la cola al instante. Revisa el BPM y los beats promediados y haz clic en Submit & next task. El puntaje se calcula al instante en el servidor — no hay revisor humano. Si apruebas: se desbloquea la cola completa (~600 canciones de salsa y bachata) y empiezas a facturar de inmediato. Si no apruebas: reintenta cuando quieras — no hay espera ni cooldown. La app te deja seguir intentando la misma canción hasta que clavas el ritmo.
    Submit → instant unlock. Review the BPM + averaged beats and click Submit & next task. Your score is computed instantly server-side — no human reviewer. Pass: the full queue (~600 salsa + bachata songs) unlocks and you start billing right away. Fail: retry whenever you want — no wait, no cooldown. The app lets you keep trying the same song until you lock in the rhythm.
  6. Actualizaciones automáticas. La app revisa si hay actualizaciones cada 4 horas mientras está abierta. No tienes que volver a descargar — déjala corriendo y se actualiza sola en segundo plano.
    Auto-updates. App checks for updates every 30 minutes while running. When a new version is ready, you’ll see a banner at the top of the app — click Restart & install to apply.

Si algo no anda / If something’s off

No me reconoce como colaborador
La app muestra “No staff account found for that email.” — Escríbele a Paul (paul@bailar.site) con tu correo para que te dé de alta. Email Paul with your address; he’ll add you to the contractor list.
El enlace del correo abre el navegador en lugar de la app
Usa el código de 6 dígitos que está en el mismo correo: pégalo en el campo de respaldo de la app. Use the 6-digit code from the same email — paste it in the fallback field.
La cola está vacía
Si todavía no aprobaste la calificación, la canción de calibración (Carnaval) siempre aparece — puede tardar unos segundos en cargar. Si ya aprobaste y ves “No open tasks right now”, significa que no hay tareas abiertas en este momento — vuelve a revisar más tarde. Pre-qualification you always see the Carnaval calibration song. Post-qualification “No open tasks right now” means the queue is drained — check back later.
No aprobé la calificación — reintenta sin espera
Tu F-measure salió debajo de 0.40. No hay cooldown: vuelve a intentar la canción de Carnaval cuando quieras, las veces que necesites, hasta que tu puntaje llegue a 0.40. Your F-measure came in below 0.40. There’s no cooldown — retry the Carnaval song whenever you want, as many times as you need, until your score reaches 0.40.

Requisitos del sistema / System requirements

macOS
11.0 (Big Sur) o superior · Apple Silicon o Intel · 500 MB de disco · salida de audio11.0 (Big Sur) or later · Apple Silicon or Intel · 500 MB free disk · audio output device
Windows
Windows 10 o superior · x64 · 500 MB de disco · salida de audioWindows 10 or later · x64 · 500 MB free disk · audio output device
Red
Necesaria para iniciar sesión y enviar tu trabajo. Las canciones se transmiten desde audio.bailar.site. Si te quedas sin internet, los toques se guardan en tu equipo y se sincronizan automáticamente cuando vuelves a conectarte.Required for sign-in + submission. Songs stream from audio.bailar.site. Offline taps queue locally and sync on reconnect.
Bailar Beat Mapper — Instalador / Installer